» El taller
  • El taller
  • Creación del artista
  • Edición y Textos
  • Experiencias Audiovisuales

Creación del artista

El artista

José Luis Fariñas

José Luis Fariñas nació en La Habana un 22 de febrero de 1972. De origen español-sefardí, era justo y hermoso que fuese elegido para ilustrar esta obra; un artista americano y conocedor de la religión judía acompañando en esta aventura literaria a Luis de Carvajal El Mozo.  Un viaje común desde la salida de España, hacia una nueva patria al otro lado del Océano. El artista es capaz de transcribir las emociones que le provoca la lectura. Eugènie Delacroix. Fariñas, pintor, dibujante, ilustrador y escritor, es miembro de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba, UNEAC, miembro de la Asociación Internacional de escritores y Artistas, IWA y graduado con Título de Oro por la Academia de San Alejandro. Ha realizado 31 exposiciones personales en Cuba, Estados Unidos, Panamá, México, Argentina, España, Austria y Japón, y 115 exposiciones colectivas en Cuba, Inglaterra, España, [Leer más...]

Estampas a color

La búsqueda de Fausto

Inmerso en la tempestad del mundo, la búsqueda de Fausto implica el esfuerzo en una ascensión hacia el dominio del conocimiento infinito, una ascensión inevitablemente fallida en la que nunca podrá alcanzar el supuesto último peldaño. [Leer más...]

El camino infernal

Se representa aquí la atmosfera del camino infernal que Fausto, próximo al final de su vida, ve como el inevitable sendero de condenación que podría al fin privilegiar su acceso a un poder salvador y transformador tan humanamente inalcanzable como la total sabiduría que se le negaba. [Leer más...]

La complejidad del mundo

Sentado ante su visión de la complejidad del mundo, Fausto medita en espera de más luz. El mundo carece del sendero que precisa su afán de encontrar una forma superabundante de confluencias reveladoras: la figura final de una transformación cuyo germen ya reside en la existencia primordial. [Leer más...]

Humo maldito y raudo

Arrancado de todo aquello donde es inevitable su esencia infernal, Mefistófeles, como una bestia apegada a lo terrenal desde su raíz a toda superficie condenada, se lanza como una misteriosa fiera de inagotable energía, imbricada a través de los espacios y horizontes [Leer más...]

Crepúsculo o amanecer

La desolada y vasta escena exterior expresa como espacio simbólico lo expectante y contradictorio del estado espiritual de Fausto. Son como los campos de toda su alma en juego, y el sobrecogedor horizonte se extiende como alegoría: Fausto se asoma a un más allá potencialmente salvífico [Leer más...]

La perfección del instante

Dividido hasta el infinito, ante la inminente efectividad del pacto con el demonio, Fausto vacila y reta a Mefistófeles, quien deberá conseguir lo que el sabio considera un imposible: la perfección del instante, la absoluta satisfacción del cuerpo y del espíritu, algo que acaso únicamente [Leer más...]

Las madres

Lo eterno femenino, ese prodigio de la suma de las fuentes generatrices que, según Goethe, es el enigma que él nombra las Madres, avanza en esta imagen alegórica como el arma divina de la acción en tanto fundamento de los cambios benéficos, enfrentando y [Leer más...]

La belleza femenina

Fausto es progresivamente conducido ante la posibilidad de poseer la belleza femenina arquetípica, de raíz clásica, homérica, la cual Mefistófeles verterá para él en el molde real de una mujer concreta que todavía Fausto no conoce, pero que está ya pisando su umbral [Leer más...]

La mutación de Margarita

Los astutos ardides de Fausto y de su guía tenebroso aparecen simbolizados a la derecha. A la izquierda, la mutación de Margarita en criatura trágica, incitada pero aún inocente, sin culpa propia al concurrir en la infernal escalada de Fausto, pero ya a la sombra de los futuros y [Leer más...]

La duda de Margarita

Margarita duda al inicio del romance y recurre al oráculo de la flor que deshoja para pretender alguna certeza de que el súbito amor de Fausto es auténtico. Intuye que el deslumbramiento que muestra por ella el recién llegado podría no tener una raíz tan clara, profunda e inocente [Leer más...]

El espíritu sobrenatural

El espíritu sobrenatural invocado por Fausto, se representa aquí rodeado de vapores y fuegos, raíces y residuos minerales y biológicos de toda suerte, marasmo de las profundidades de donde van siendo entresacadas las lianas de la terrible alianza. [Leer más...]

La espléndida noche de Walpurgis

Mefistófeles, dueño y señor de las almas y de las carnes de los condenados, conduce gradualmente a Fausto —quien, de perder la apuesta, será su próxima presa—, y se encamina hacia la consagración de su triunfo como Maestro en las artes infernales. [Leer más...]

Margarita levitante

Margarita, ensimismada y a la vez levitante, crece como una flor de luz que se va apartando de Fausto desde adentro hacia afuera. Su esencia sigue inmaculada y Dios la llama; ha estado de su lado a pesar de las tentaciones y los desastres sufridos de manos de Fausto y Mefistófeles. [Leer más...]

Páginas ilustradas

Gabinete de estudio

Reclinado en su polvoriento estudio y acosado por sus angustiosos pensamientos, Fausto nota que ha sido seguido por un misterioso perro de aguas, tan subrepticio que ya prefigura al demonio. En soledad, Fausto se queja de la imperfección humana atrapado en el círculo [Leer más...]

Camino de tentaciones

Con su capa tentadora Mefistófeles tira de Fausto en dos sentidos: hacia un horizonte ilusorio y hacia el final de un puente que se abisma. La dirección es una sola, y los interminables pliegues del tejido del mal descienden hacia la perdición. [Leer más...]

El pequeño y el gran mundo

Una vez sellado el pacto, Mefistófeles invita a Fausto a conocer el mundo de su mano: primero el pequeño y luego el gran mundo. Le ofrece un lugar de privilegio a su lado, como el iniciado predilecto, sobre su capa convertida en mágica alfombra. [Leer más...]

La cocina de la bruja

Abstrusos enseres cuelgan retorcidos bajo un alto techo que deja girar y disiparse, unos en otros, los mágicos vapores del brebaje que prepara la bruja, requerido por el demonio para transformar a Fausto. Ante ellos, despliega un pequeño teatro de ecos alquímicos [Leer más...]

El Brocken

Tras el caos alucinante de la noche de Walpurgis, Mefistófeles conduce a Fausto por el Brocken, en las alturas de Harz, como Virgilio a Dante por las entrañas del infierno. Abrumado por el misterio de la mística región, Fausto se siente sobrecogido ante la lejanía aparente de un Dios que pareciera [Leer más...]

Reunión de filósofos

Fausto en la reunión de filósofos enmascarados descrita en el capítulo Sueño de la Noche de Walpurgis. Al fondo, tras un puente como símbolo de los tránsitos entre las diversas dimensiones de realidad, se empinan las alturas del místico Harz en el horizonte [Leer más...]

Al rescate de Margarita

Fausto atraviesa nuevamente los espacios junto a Mefistófeles, ahora sobre hechizados corceles y rumbo a la prisión de Margarita. La premura desconsolada de Fausto que pretende salvarla se le une al agobio a causa de la insoslayable compañía de Mefistófeles [Leer más...]

Subir

Edición y Textos

Diseño de la Caja-estuche

Diseño de la caja-estuche

Un libro es el resultado de una conjunción de elementos que determinan su contenido y su aspecto, pero el libro va más allá de una recopilación de datos o de recoger una historia, es una huella de quien lo concibió y el testimonio de una época. La responsabilidad del editor por ello, es muy alta porque decide qué van a leer los lectores y cómo lo van a hacer: el título, el autor, la traducción; el diseño, su composición, el tipo de papel, y especialmente, su aportación, su capacidad de trascender como obra original. Si además se trata de una obra de alta bibliofilia, en la que sus propias particularidades la hace deseada y perseguida como objeto de colección, cada detalle, cada proceso, debe mimarse con sumo cuidado.

Anotaciones

M. Armiño

Escritor, periodista, traductor y crítico teatral, ha publicado poesía (El mástil de la noche), narrativa (El curso de las cosas) y ensayo literario (Qué ha dicho verdaderamente Larra, Las Musas). Se le debe una Antología de la poesía surrealista (1971) y ha traducido sobre todo los clásicos franceses, desde los Ilustrados a Marcel Proust, Rimbaud y diversos dramaturgos, de Molière y Marivaux a Albert Camus, Jean Genet (Splendid’s), Jean-Claude Brisville, así como al irlandés Oscar Wilde (Teatro completo, 2008). Por su labor ha obtenido en tres ocasiones el Premio Nacional de traducción (1971, 1979 y 2010), además de un Premio Max (2002) a la mejor adaptación de una obra teatral por París 1940, de Louis Jouvet. [Leer más...]

Prólogo Fundación Goethe

W. Minet

Fausto no es sólo el título más importante de Wolfgang von Goethe, sino una de las obras cumbres de la literatura universal; en ella, el poeta alemán crea uno de los grandes arquetipos de la condición humana más influyentes en la cultura: como don Quijote, como Don Juan, como la Celestina, Fausto encarna simbólicamente uno de los problemas capitales del individuo de todas las épocas: la lucha contra el destino, las caídas y tentaciones a que le llevan las principales fuerzas que le arrastran a la acción: el poder, el amor, la ambición, la codicia… el largo etcétera de impulsos que nos mueven. [Leer más...]

Traducción

J. R. Hernández

El traductor de Fausto de Liber Ediciones es Doctor en Derecho por la Universidad de Friburgo, filósofo, ensayista y traductor. Amplió sus estudios de Filosofía, Derecho y Ciencias Políticas en las Universidades de Múnich, Friburgo y Heidelberg. Es un ferviente estudioso de la cultura alemana, autor de numerosos artículos en la prensa sobre cultura alemana y anglosajona y traductor, entre autores como Goethe, Nietzsche, Schopenhauer, Stirner, Kafka Lichtenberg, De Quincey, Melville, Gebser, Chesterton, Kleist, Gustav Meyrink. Entre sus libros destacan Donoso Cortés und Carl Schmitt (Schöningh, 1998), Nietzsche y las nuevas utopías (Valdemar, 2002) y Sobre la identidad europea (Biblioteca Nueva, 2008). [Leer más...]

Meditaciones

J. L. Fariñas

José Luis Fariñas, nos dedica estas palabras para comentar su aportación artística en esta obra. Como Odiseo o Don Quijote, paradigmas de la memoria colectiva de sus culturas de origen, Fausto lo es para el mundo germánico. La sola mención del Fausto o del propio nombre de Goethe se había convertido rápidamente, y mucho más allá del estrecho Círculo de Weimar, en una referencia a la soñada Alemania unida, nueva y regenerada, y no deja de ser prodigioso que el nombre elegido por el autor para el discípulo del doctor Fausto sea precisamente Wagner, elección hecha muchos años antes del nacimiento de este otro reconstructor de los ideales germanos, si bien el germanismo goethiano es el más transparente de todos, antes de Hesse o Mann [Leer más...]

Comentarios crítica de arte

J. García Abás

Juana García Abás, (La Habana Vieja, 1950). Escritora, miembro de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba, Premio Nacional de Poesía Nicolás Guillén 2006; Premio de Crítica de Artes Guy Pérez Cisneros 2003, del Consejo Nacional de las Artes Plásticas; Premio Centenario de Arthur Rimbaud de Traducción (Alianza Francesa, Embajada de Francia y Ministerio de Cultura de Cuba) y de una larga lista de reconocimientos, ha trabajado como periodista, dramaturga, guionista, crítica de arte, asesora, directora de programas y especialista en mass mediade. Ha asesorado obras de literatura, artes plásticas, teatro, video y cine producidas en Cuba y en el extranjero y cuenta con una extensa obra de poesía. [Leer más...]

Subir

Experiencias Audiovisuales

Banda sonora

Charles Gounod “Faust - highlights” (Plácido Domingo, 1978)

Una de las interpretaciones musicales más relevantes basadas en la leyenda de Fausto es la grand ópera Faust¸ en cinco actos, con música de Charles Gounod y libreto en francés de Jules Barbier y Michel Carré. En un principio Gounod tuvo problemas para verla representada, pero terminó consiguiendo que fuera aceptada por el Teatro de Ópera Nacional de París; ese estreno no se produjo sino en marzo de 1859, y tuvo lugar en el Teatro Lírico. Actualmente a este Faust se le reconoce una larga carrera internacional: inauguró el Metropolitan Opera de Nueva York, en cuyos escenarios es hoy la octava ópera más representada, y el Teatro Nacional de Costa Rica. La versión que ofrecemos al completo tiene por intérpretes a Plácido Domingo, Mirella Freni y Nicolai Ghiaurov, con el coro y orquesta del Théâtre National de l’Opéra de Paris, dirigida por Georges Prêtre.

Selección música inspirada en Fausto

La influencia de Fausto en la música, al igual que en otras artes, ha sido muy rica y variada a lo largo de los tiempos. A continuación les ofrecemos una selección de audios que muestran diferentes autores y estilos.


Charles Gounod, Charles. Introducción de Fausto

Robert Johnson. Me and the Devil Blues

Pablo Sarasate. Nouvelle Fantaisie sur Faust de Gounod, op. 13

Héctor Berlioz. La Damnation de Faust. Première partie: Scène 3 –Marche hon-groise

Henryk Wieniawski. Fantaisie brillante sur des motifs de l'Opéra Faust de Gounod Op. 20

Radiohead. Faust Arp. In Rainbows

Alberto Ginastera. Obertura para el Fausto criollo, Op. 9

Richard Wagner. Eine Faust-Ouvertüre

Gustav Mahler. Final de la sinfonía Nº8

Ilustraciones inspiradas en Fausto

Interpretación de Eugène Delacroix

Visión de Harry Clarke

Versión cómic y manga

Dibujos inéditos de Fariñas

Presentación en la embajada

Audio Presentación Embajada

El 8 de junio de 2016, tuvo lugar la presentación oficial de la obra Fausto de Goethe, editada por Liber Ediciones. Esta presentación se hizo coincidir con el acto organizado por la Fundación Goethe en la Residencia del Embajador Alemán en Madrid, para conmemorar los 15 años de su creación. Ambas celebraciones tenían un claro nexo de unión, la apuesta firme por la literatura, el arte y las sinergias que provoca la alianza entre diferentes culturas. En este caso, fue la Fundación, quien eligió escenificar su compromiso con la cultura española y alemana, a través del Fausto de Liber Ediciones. En la foto: el embajador Peter Tempel y los artistas que participaron en el evento: el pintor José Luis Fariñas, el barítono Claus Temps y la pianista Heike Bleckmann.

Subir

Esta página es privada, introduce nombre de usuario y contraseña para acceder al contenido:




Lost your password?